World of Fiction:
Roland sat and stared at the walls that loomed around the small city he lived in.The government said the walls were for the people’s protection from the chemicals, and filled the TV’s with replays, saying this city is the last safe haven. He like everyone else in this city seemed to be born after the great chemical war. Roland was told that the chemicals bombs that were dropped drove people into insanity, and that’s why it wiped out most of civilization. But chemicals and old wars seemed like dreams; when one doesn’t see it with his own eyes, see it affect him personally. Roland felt that him and his friends lived a regular life in this city. A city that looked like a small metropolis of the year 2004, and him and his friends biggest problem was figuring out how to get there next high.
[This message has been edited by Kathleen Dalton Woodbury (edited March 24, 2007).]
"He like everyone else in this city seemed to be born after the great chemical war."
-This sentence needs a comma after 'he', and you may want to get rid of the 'seemed to be' and make it something like this: "he, like everyone else in this city, was born after the great chemical war." He can't really 'seem to have been' born, he was either born after it or he wasn't.
"Roland was told that the chemical(s) bombs that were dropped drove people into insanity, and that’s why it wiped out most of civilization."
-I would recommend changing 'into' to just 'to' ("..drove people to insanity.."). One more thing - I'd like to know a little bit more (just one extra sentence here, maybe) about how/why chemicals making people "insane" wiped out civilization? What did people actually begin doing, and how did this cause civilization to be wiped out?
"But chemicals and old wars seemed like dreams; when one doesn’t see it with his own eyes, see it affect him personally."
-The last part of the sentence doesn't seem complete - if I were to guess, I'd say it was meant to say "he doesn't see it affect him personally" or something similar to that.
"Roland felt that him and his friends lived a regular life in this city. A city that looked like a small metropolis of the year 2004, and him and his friends biggest problem was figuring out how to get there next high."
-I would change 'him' in the first sentence to 'he'. I might also combine these two sentences into one, maybe like this:
"Roland felt that he and his friends lived a regular life in this city, a city that resembled a small metropolis from the year 2004, where their biggest problem was figuring out where their next high would come from."
(and remember to use "there" vs. "their" properly!)
"Roland lay back down on a blackened tattered roof with his two friends. The moon cast its unwavering gaze upon them, as they enjoyed the night with a smoke."
-I'd change the 'a' to 'the', add a comma between 'blackened' and 'tattered', and take the comma away from the second sentence: "Roland lay back down on the blackened, tattered roof with his two friends. The moon cast its unwavering gaze upon them as they enjoyed the night with a smoke."
These are just some suggestions I came up with. As I said, I'd want to read on to find out how the story unfolds because it sounds interesting to me. You may just want to keep an eye on those small grammar and punctuation issues. This is my first critique/commenting-on of someone's 13 sentences so I hope it's helpful and appropriate!
Interesting idea, I'm a big fan of dystopian fiction, but I feel distanced from the MC at the moment on this piece.
Personally, I'd like you to mix it up a little more action/sense of place, so far you've told us Roland is just sitting and staring at the walls that loom around the city, then you launch into telling us some facts. Give me some imagery, how high are the walls, what are they made of, are they topped with barbed wire and machine gun nests? Are the streets dark and mean, is there a prevailing sense of 'big brother' watching? Where is MC sitting, in his spartan apartment?
I think if you sucked me in a bit more with details like that I would be more willing to swallow the raw facts.
My advise for what it's worth, take or leave...good luck
[This message has been edited by Zoot (edited March 24, 2007).]
Thanks again.
To me, words like this (seemed, somewhat, sort of, etc.) weaken the description in many cases.
[This message has been edited by lehollis (edited March 29, 2007).]