This is topic Memories of my sister in forum Fragments and Feedback for Short Works at Hatrack River Writers Workshop.


To visit this topic, use this URL:
http://www.hatrack.com/ubb/writers/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=11;t=001824

Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Is anybody willing to take a quick stab a 4000 word fantasy short story? I'll also welcome feedback on whether the beginning works.

Here are the first thirteen:

#
I was baking flatbreads on the hearthstone when I saw my sister walk out of the forest.

I paused, disbelieving. She had left us, many years ago, to become a hermit. She had turned her back on Nayen and me, and we had never heard of her afterwards. We had thought her safely ensconced within the forest, weathering monsoon after monsoon in some crude hut, serenely preaching her wisdom to who would hear her. And now she stood before me.

She had changed. Her hair was white; her face gaunt and pinched, as if she had not eaten for moons. She wore rough, blackened clothes of bark, nothing like the elegant sari she had taken with her into the forest.

I had half-risen, dough still clinging to my hands; she saw me. "Isalaya?" she said, and swayed.
#

Thanks in advance,

Silver

(edited for typos)

[This message has been edited by Silver3 (edited February 28, 2006).]
 


Posted by Susannaj4 (Member # 3189) on :
 
Hi Silver.

I look at this from two angles. From the first, these are thoughts which can be disjointed and don't need to be in any order.

But from another angle, It's a little choppy.

And one thing struck me as I was reading -never heard of her--

heard from her? or any news of her?
You are saying that she made no contact for many years and now here she has come back. So I understood, but the 'of' threw me.

Did Islalaya half rise, or did the dough? You might not need that comma after half-risen.

Just MHO.
 


Posted by dckafka (Member # 3258) on :
 
Any changes since I saw it last? I'll give it full critique if you want.
 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Well, it got somewhat longer Mainly greater depth of characterization, some extra details added.

And I polished it compared to the rough shape on LH. If you want the new version, say so, and I'll send it to you.

Thanks !
 


Posted by Ray (Member # 2415) on :
 
It might take a couple days for me to get it back to you, but I'll read.
 
Posted by dckafka (Member # 3258) on :
 
Sure. I'd be glad to read the "new and improved".
 
Posted by tchernabyelo (Member # 2651) on :
 
If you've already done a polish compared to the LH version, then I'd be happy to read and crit.
 
Posted by LMermaid (Member # 2778) on :
 
I'm always happy to read for you. It'll just take me about a week to get back to you.
 
Posted by pixydust (Member # 2311) on :
 
Hey, Liloo, just send it my way, or I'll be looking for it in your LH forum.
 
Posted by Dude (Member # 1957) on :
 
I'm not really hooked. I don't connect with either character yet. I think the problem is that I'm not getting any feelings out of the narrator. She tells me what has happened in the past and describes her sister's emergence from the forest, but it isn't grabbing me. This can be a problem with first person--the narrator tells too much and the reader can't connect with her. I think maybe if you simplify the beginning--save the history for after you have me hooked.
 
Posted by NMgal (Member # 2769) on :
 
I'll read it for you. Send it on over.

 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Story should be on its way to everyone who requested it.

Dude, the problem is that the history is very much part of what the main character feels. There are hints in this passage that tell you what she feels about her sister, but they may be too subtle.

I'm curious, because you're the only one who seems to have a problem with that (so far ).

Is this better for you?

#
I was baking flatbreads on the hearthstone when I saw my sister walk out of the forest.

I paused, disbelieving. She had left us, many years ago, to become a hermit. She had abandoned both Nayen and me, and we had never heard from her afterwards. We had thought her safely ensconced within the forest, weathering monsoon after monsoon in some crude hut, serenely preaching her wisdom to who would hear her. We had thought ourselves safe. And now she was walking towards me, as if she still belonged in my house.

She had changed. Her hair was white, her face gaunt and pinched, as if she had not eaten for moons.

I had half-risen, my hands still covered in dough; she saw me. "Isalaya?" she asked, and swayed.
#
 


Posted by zipperhead409 (Member # 3268) on :
 
Your 2nd go at it is a major improvement but I'm not sure if I'm hooked yet.

I think it could be even better though if you added a bigger emotional reaction from the main character. JMHO
 


Posted by Dude (Member # 1957) on :
 
In my opinion, you are still giving too much background up front. Take the following two lines from this beginning: "I was baking flatbreads on the hearthstone when I saw my sister walk out of the forest. She was walking towards me, as if she still belonged in my house."

I'm hooked with these two lines written back-to-back, but with all the background in between it loses the impact. Hook me first, and then tell me the background within the story. Even if you continue into the next line: "She had changed..." I'm still hooked and now I am curious as to why her sister doesn't belong in her house.
 


Posted by Salimasis (Member # 2490) on :
 
I have a bit of a problem with the dichotomy of your perspective. You wrote:

"I paused, disbelieving. She had left us, many years ago, to become a hermit. She had turned her back on Nayen and me, and we had never heard of her afterwards. We had thought her safely ensconced within the forest, weathering monsoon after monsoon in some crude hut, serenely preaching her wisdom to who would hear her. And now she stood before me.

She had changed. Her hair was white; her face gaunt and pinched, as if she had not eaten for moons. She wore rough, blackened clothes of bark, nothing like the elegant sari she had taken with her into the forest."

My first problem is with the line "We had thought her safely ensconced within the forest, weathering monsoon after monsoon in some crude hut, serenely preaching her wisdom to who would hear her." If my sister had abandoned her family to become a hermit in the forest, I would not consider her to be either safe or serene, especially if she had to face monsoon after monsoon alone in a crude hut in the wilds. I would be sick with worry every day she was gone.

My second problem is with the apparent surprise of the narrator when her sister emerges from the forest underfed, worn out and aged, and dressed in rough clothing rather than an elegant sari. While her return after many years of absence would be a shock, I would have expected such an appearance of someone who had lived alone in the forest for years.

I'm sorry, but the opening seems too unlikely to draw me further into the story.

[This message has been edited by Salimasis (edited March 08, 2006).]
 




Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2