Still, it made me smile. Guess the director of Scooby Doo has decided to stick to the formula he knows best.
Posts: 6689 | Registered: Jan 2005
| IP: Logged |
posted
The Astecs ate a dog they called esquinqule. The "qule" on the end is kind of an asperated click with the thick part of the tongue. That suffex was generally applied to food items like Chocoloqule and auacaqule, which have come into English as chocolate and avocado. After the Spanish invasion the word was transferred to the pig and is still used today. The closest modern equivalent to the exquinqule is called a "Mexican Hairless". I guess you could call a Chihuahua a miniture Mexican Hairless. There, is that more information than you needed this morning?
EDIT: Esquinqule is also used as a term of endearment for children, kind of like the way we use kids.
posted
The part where all the Aztec dogs are bearing our hero up to the pyramid? I thought-- "Now they've got the right idea."
Too bad they decided to go all Hollywood. I think a historical treatment of the subject would have been much more fitting.
Posts: 14554 | Registered: Dec 1999
| IP: Logged |